Google has updated its guidelines, removing the recommendation to use robots.txt for blocking auto-translated pages from search results.
This update aligns with Google’s technical documentation and spam policies introduced last year.
“This is a docs-only change, no change in behavior,” stated Google in its Search Central changelog.
Why It Matters
This documentation update reflects Google’s evolving stance on automated content.
The outdated guidance was removed after the introduction of “scaled content abuse” policies, which assess content based on its value, not its creation method.
Old vs. New Approach
Old Approach
- Block auto-translated content via robots.txt
- Avoid indexing automated content
New Approach
- Evaluate translation quality case by case
- Prioritize user value over creation method
- Use page-level controls like meta robots tags instead of blanket blocks
While Google never labeled all machine translations as spam, earlier advice leaned towards blocking them. The new policies encourage a more nuanced evaluation.
Next Steps for You
Though Google doesn’t suggest changing your behavior, consider these actions:
- Review your robots.txt: Remove outdated rules if translations meet user needs.
- Set quality standards: Retain high-quality translations, and noindex poor ones.
- Focus on users: Ensure translated content genuinely aids international visitors.
- Enhance page-level control: Use meta tags like
noindex
for low-quality translations instead of sitewide exclusions.
For businesses looking to improve their online presence, consider leveraging Cyberset’s SEARCH ENGINE OPTIMIZATION and Content Marketing services.
Key Takeaway
This documentation change highlights Google’s shifting perspectives. For those managing multilingual sites, it’s a reminder to stay flexible and user-focused.